当前位置

  • 字: 之
  • 拼音: zhī
  • 词性、词义及组词:
    ①<动>到……去。
     《为学》:“吾欲南海。”
    ②<代>指示代词,相当于“这个”、“这”、“这种”等。
     《廉颇蔺相如列传》:“均二策,宁许以负秦曲。”
    ③<代>第三人称代词,相当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等。
     《论积贮疏》:“生有时而用无度。”
     《郑伯克段于鄢》:“爱共叔段,欲立。”
    ④<代>指代说话者本人或听话者的对方。
     《捕蛇者说》:“君将哀而生乎?”
    ⑤<代>第二人称代词,相当于“你”、“您”。
     《汉书·蒯通传》:“窃闵公将死,故吊。”
    ⑥<助>用在定语和中心词间,表示修饰、领属的关系,相当于“的”。
     《邵公谏厉王弭谤》:“防民口,甚于防川。”
    ⑦<助>用在主谓间,取消句子独立性,一般不必译出。
     《师说》:“师道不传也久矣。”
    ⑧<助>定语后置的标志。
     《劝学》:“蚓无爪牙利。”
    ⑨<助>补语的标志。用在中心词(动词、形容词)和补语间,可译作“得”。
     《捕蛇者说》:“未若复吾赋不幸甚也。”
    ⑩<助>用宾语前置的标志。
     《师说》:“句读不知。”⑾<助>用在表示时间的副词后,补足音节,没有实义。
     《赤壁战》:“顷,烟炎张天。”⑿<助>用在“前”、“后”、“内”、“外”等词语和它们的修饰语间,表示对方位、时间、范围等的限制。
     《教战守策》:“数十年后,甲兵顿弊。”
  • 单字解释: (链接到一把刀中文字典)
更多:

添加新评论

Filtered HTML

  • 自动将网址与电子邮件地址转变为链接。
  • 允许的HTML标签:<a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 自动断行和分段。

Plain text

  • 不允许使用HTML标签。
  • 自动将网址与电子邮件地址转变为链接。
  • 自动断行和分段。